Первый в истории «гагаузско-гагаузский» толковый словарь вышел в свет в столице автономии в составе Молдовы.

Презентация сборника состоялась 19 июня в Комрате. Инициаторами издания стали депутат Народного собрания Гагаузии Иванна Кёксал и председатель общества молдо-турецкой дружбы Рафет Кёксал.

Над выпуском словаря также работали сотрудники общественной телерадиокомпании GRT и преподаватели гагаузского языка, которые собрали в одно издание около 7 тысяч различных терминов с объяснением их значений.

«Нашей главной задачей было желание раскрыть смысл гагаузских терминов. Все те, кто приложил усилия и работал над изданием словаря, являются жителями разных населенных пунктов. Благодаря этому, нам удалось собрать объемный материал и максимально точно описать значения обозначенных слов», — рассказала Иванна Кексал.

Презентацию словаря также посетила и башкан Гагаузии Ирина Влах. В своем выступлении она подчеркнула, что такие книги являются очень важным шагом на пути сохранения и развития гагаузского языка.

«Мы очень рады тому, что в Гагаузии появился такой словарь. Он очень познавательный и станет хорошим подспорьем для преподавателей, воспитателей и воспитанников учебных заведений Гагаузии», — отметила Ирина Влах.

Слова благодарности инициаторам издания словаря также выразила и начальник Главного управления культуры и туризма Гагаузии Марина Семенова.

«Выход в свет толкового словаря является значимым событием для нашей автономии. В особенности для подрастающего поколения. Издание станет хорошим помощником для детей и их родителей в более подробном изучении нашего родного гагаузского языка», — отметила Марина Семенова.

Уже в ближайшее время экземпляры толкового словаря поступят в библиотеки и учебные заведения Гагаузии.

Мир