С просьбой разъяснить различные аспекты практического применения нашумевшего языкового закона журналисты обратились к участнику разработки проекта закона, члену рабочей группы при Кабмине по внесению изменений в языковой закон, главе Правозащитной организации «Общая цель» Руслану Бортнику.
Новости Украины – From-UA: – Закон «Об основах государственной языковой политики» настолько мифологизирован, что никто толком не знает, о чем именно в нем говорится. Одни говорят, что это средство для русификации, другие – что это спасение от украинизации. Подозреваем, что не правы ни те, ни другие. Вы согласны?
Р.Бортник:– Вы знаете, как всегда истина лежит где-то посередине. Действительно, закон настолько мифологизирован, что за этим мифом уже давно не видно его действительных норм. Эта мифологизация является результатом крайне некачественной и спекулятивной работы политиков и украинских СМИ, того факта, что реально дискуссий о его нормах в обществе практически нет. Как практически никто и не читает текст закона и не старается проанализировать ту практику которая будет вытекать из его норм.
Р.Бортник:– Если очень коротко охарактеризовать, то можно сказать что закон фактически не приносит ни чего нового в украинское общество, он имплементирует в правовое поле, он лигитимизирует тот «статус-кво» который уже сформировался после 23 лет независимости Украины. Этот «статус-кво», при котором украинский язык является государственным, вместе с тем в Украине проживет около 15 млн. граждан Украины (30%) для которых родными языками являются не государственные языки, из них для 14 млн. 273 тыс. родным языком является русский язык и эти граждане так же платят налоги, служат в армии, являются равноправными гражданами в государстве и соответственно – они имеют такое же равное право использовать свой родной язык в тех регионах, где они представляют значительную часть либо даже большинство. Таким образом, этот закон просто утверждает «статус-кво», он не является ни спасением от украинизации, ни средством для русификации, это все спекулятивные тезисы которые выдвигаются оппонентами этого закона.
Хочу обратить внимание на то, что против этого закона выступили как кардинальные пророссийские организации, так и украинские националисты, они слились воедино выступая против этого закона. Это еще раз свидетельствует о том, что закон действительно выражает какую то «срединную» часть, является своего рода компромиссом, балансом для украинского общества.
Часто мифологизация закона связана и со сложностью норм закона. Сложностью для понимания. Законом предлагается абсолютно новый для Украины подход который ранее никогда не применялся. Если раньше любая защита языков в Украине применялась в разрезе, и с точки зрения защиты национальных меньшинств, т.е. носитель языков определялся только если он принадлежит к этому национальному меньшинству, например русский язык защищался только в тех случаях когда этот человек был не только русскоязычным, но еще и русским по национальности. Это практика корнями лежит еще в СССР. Нынешним же законом защищаются права на использования человеком родного языка без привязки к его этническому происхождению.
Например, по переписи 2001 года более 15 млн. граждан Украины для которых родными языками являются не государственные языки, только 9 млн. граждан принадлежат к этническим меньшинствам, еще 6 млн. граждан заявили, что они этнические украинцы, но для них родными языками являются не государственные языки. Закон защищает права всех 15 миллионов и остальных 30 миллионов украиноязычных без привязки к этническому происхождению. Подход этого закона – это подход Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, а не – Рамочной конвенции по защите национальных меньшинств. Принципы который нам предлагает Европейская хартия региональных языков, кардинально отличается от подхода, который нам предлагает Рамочная конвенция совета Европы по защите национальных меньшинств.
Законом Украины «Об основах государственной языковой политики» – подчеркиваю – не регулируется этнонациональные отношения. Принятым ныне законом регулируется право человека на использование родного языка без любой привязки к этнической принадлежности. Этим законом устанавливается право человека на языковое самоопределение. Человек может самостоятельно определить, какой язык для него является родным.
Новости Украины – From-UA: – Давайте конкретно рассмотрим механизм применения закона в жизни. Что следует, например, за принятием решения Донецким областным советом о признании за русским языком статуса регионального?
Р.Бортник:– Тоже очень интересный вопрос. На самом деле для применения этого закона и имплементации его норм на практики,решения областных советов не являются необходимыми. Т.е. местные органы власти абсолютно не обязаны и нет никакой кардинальной необходимости в принятии каких либо решений по имплементации закона. Закон – это Закон Украины. Он вступает в действие автоматически после публикации и обязателен для исполнения всеми на территории Украины.
Часть 3 ст.7 данного законопроекта устанавливает, что если в регионе есть 10% людей, для которых по переписи населения какой-либо негосударственный язык является родным, в этом регионе этот язык становится автоматически региональным, без любых решений, без любых действий органов местной власти. Если органы местной власти не принимают этот язык в качестве регионального, то это является нарушением закона. Люди имеют полное право обжаловать такие действия органов местной власти в административных судах и однозначно выиграют суды.
Эти решения местных советов имеют под собой основу исключительно информативную, т.е. органы местного самоуправления информируют своих граждан, жителей определенных административно-территориальных единиц, что в данном регионе, в соответствии с данными переписи, тот или иной язык стал региональным и этот язык можно использовать в административной сфере, в сфере коммуникации с органами государственной власти и органами местного самоуправления.
В то же время мы знаем, что есть, например, решение Тернопольского и Ивано-Франковского областных советов о том, что этот закон не имеет силы на их территории и это является прямым нарушение Конституции Украины, определенный шаг к сепаратизму. Ведь законы Украины действуют в соответствии с Конституцией Украины и всей территории Украины и никто не имеет права, кроме Верховной Рады Украины или Конституционного Суда отменять эти законы, тем более областной совет. И если на территории Тернопольской области будет административно территориальная единица в которой проживают 10 % граждан, для которых родным является региональный язык, то эти граждане имеют полное право использовать этот язык в качестве регионального языка. И если им местные чиновники будут создавать какие либо препятствия в этом, то они тем самым будут нарушать закон и их необходимо привлекать к ответственности.
Новости Украины – From-UA: – Вы уже разъясняли, что остроумные инициативы депутата Москаля, «говорящего на идиш», не имеют под собой юридической основы. То есть на идиш Геннадий Геннадьевич может обращаться только в те органы власти, на территории которых соответствующий язык получил статус регионального, и ему обязаны ответить на том же языке. В каком случае гагауз сможет обращаться к главе райсовета на своем языке?
Р.Бортник:– Только в том случае, если гагаузский язык преодолел порог в 10 % носителей на территории данного района, данной области. То есть, независимо от того, было или не было решения органов местной власти. И при таких условиях гагауз имеет право на своем языке обращаться к органам местной власти и местного самоуправления на данной территории. Вместе с тем, гагауз не имеет права, так же как и депутат Москаль, обращаться на этом языке в центральные органы государственной власти. Только районный совет, на территории которого гагаузский язык стал региональным, имеет право обратиться на гагаузском языке, например, в Кабинет Министров Украины. Но не гражданин и тем более не депутат Москаль, который скорее всего и не проживает на территории этого района.
Новости Украины – From-UA: – Другой пример. Во Львове доля русскоязычного населения по последней переписи составляет выше 10 %. Что дает непосредственно русскоязычным жителям Львова новый закон, чего и как они могут добиться?
Р.Бортник:– Все очень просто, русскоязычные львовяне имеют полное право обращаться в органы местного самоуправления Львова на русском языке и требовать ответа на русском языке, они имею право получать бланки, квитанции и другие документы на русском языке. Они имеют право создавать русскоязычные классы в школах, группы в детских садах, пользоваться русским языком в сфере образования. Если это право будет нарушаться со стороны Львовского городского совета либо же других органов государственной власти на территории города Львова, эти граждане имеют право безотлагательно обжаловать данное решение в административном суде. И я уверен, что поскольку норма закона четкая, прямая и однозначная, она не требует каких либо решений местных советов или местных органов власти, эти граждане выиграют судебные процессы, и имеют право требовать моральной, материальной компенсации за неправомерные действия органов местной власти.
Вместе с тем, хочу обратить внимание, это касается всех региональных языков на всей территории Украины. Любой гражданин Украины имеет право на использование своего языка в качестве регионального на территории административно-территориальной единицы, если численность носителей одного из 18 региональных языков или языков меньшинств в ней превышает 10%. Для усиления своих позиций можно также получить справку из местного управления статистики о том, что по данным переписи населения 2001 года тот или иной язык преодолел порог в 10 % носителей на данной территории.
Новости Украины – From-UA: – В Киеве согласно последней переписи проживает 25,3% тех, кто считает родным русский язык. Как при помощи закона об основах государственной языковой политики можно добиться, например, открытия русскоязычного класса в школе?
Р.Бортник:– На самом деле, закон дает полное право и я думаю, что Министерство образование прислушается к этой норме закона, а именно создавать русскоязычные классы, школы в регионах где определенный язык является региональным. Русский язык по данным переписи уже стал региональным и на территории города Киева.
Таким образом, в соответствии с законами Украины о дошкольном воспитании, среднем образовании и другими законами, а так же с законом «Об основах государственной языковой политики», граждане имеют право обратиться в местные управления образования, администрацию школы, с просьбой об открытии русскоязычных классов в любой школе на территории г.Киева или открытия русскоязычной школы. Для этого, в соответствии с законодательством о образовании, необходимо собрать 5 и больше заявлений.
Сегодня на практике довольно часто можно столкнуться с ситуацией, когда требуют 25 или 30 заявлений. Это не совсем законно и не регламентируется нормами закона, это всего лишь внутренние инструкции управления образования на территории определенной территориальной единицы. В тоже время хотел бы обратить внимание на то, что достаточно всего 5 заявлений от родителей о том, что их дети желают обучаться, например, на русском языке, чтобы у них возникло обоснованное право для создания определенного класса либо школы с этим языком обучения.
По моей информации Министерство образования в этом году, при формировании первых классов, уже будет предлагать опросник родителям, на каком языке они бы хотели, чтобы обучались их дети, и в соответствии с данными этого опроса будут формироваться классы. Надеемся, что действительно Министерство образования качественно в этом плане сработает, и не будет создавать каких-либо нарушений законодательства и проблем в этой сфере. Любое бездействие или нарушение органов власти в этой сфере можно будет обжаловать в административном суде.
Новости Украины – From-UA: – Лидер румынского меньшинства депутат Попеску заявил, что нужно ждать от Кабмина разъяснений и механизмов реализации закона об основах государственной языковой политики. Какие, на ваш взгляд, разъяснения нужны, например, чтобы румынская община в Черновицкой области могла воспользоваться новым законом?
Р.Бортник:– В соответствии с конечными положениями Закона Украины «Об основах государственной языковой политики» Кабинету Министров поручено в трехмесячный строк обеспечить приведение своих нормативно-правовых актов и нормативно-правовых актов других органов исполнительной власти в соответствии с этим законом. Кроме того, Кабинету Министров поручено принять меры относительно того, чтобы соответствующие органы власти организации и учреждения и все должностные лица, и граждане Украины были проинформированы о своих правах и обязанностях относительно этого закона.
Так же одним из самых важных пунктов является то, что Кабинету Министров предписано поручить Государственному Комитету статистики, его территориальным органам в трехмесячный срок обеспечить местные советы соответствующими данными всеукраинской переписи населения, относительно языкового состава населения административно территориальных единиц, в соответствии с ч.3 ст.7 этого законопроекта.
Для того, что бы по всей Украине граждане поняли, какие права и обязанности у них есть, эти данные должны быть обнародованы. В тоже время что касается местных общин, например румынская община на территории Черновицкой области, может самостоятельно обратиться в областное управление статистики по поводу получения справки о данных переписи, и, получив эту справку иметь, дополнительные аргументы для того что бы реализовывать свои права. Но уже в данное время понятно, что румынский язык по данным переписи становится региональным на территории Черновицкой области. Румыноязычные граждане Украины могут свободно его использовать в качестве регионального, без принятия любых других решений местных органов власти, Кабинета Министров.
Новости Украины – From-UA: – Как известно на 2013 год намечена всеукраинская перепись населения. Не приведут ли последствия подведения ее итогов к тому, что в некоторых регионах некоторые языки утратят статус региональных?
Р.Бортник:– Действительно, это может произойти, но мне кажется, к этому необходимо относиться спокойно. Мы должны, прежде всего, исходить не из политической целесообразности, а из прав человека. И если в какой-то местности пропадет необходимость использовать тот или иной язык в качестве регионального, то это будет выбором людей в демократическом государстве.
В то же время в соответствии с ч.3 ст.7 Закона Украины «Об основах государственной языковой политики», определенно, что даже если язык имеет менее 10% носителей на территории данной административно территориальной единицы, местные советы имеют право рассмотреть вопрос и защитить данный язык так же, как и региональные. Кроме того, люди имеют право самостоятельно собрать подписи и инициировать данный вопрос в местном совете. Поэтому здесь никаких опасностей нет, здесь необходимо, прежде всего, отталкиваться от пожеланий людей. Нельзя людям ничего навязывать, люди должны самостоятельно определять, какой язык им более удобен для коммуникации.
Что касается данных переписи, то я думаю, что не настолько эти данные могут быть однозначными. Вспомним, что перепись 2001 года проводилась достаточно спекулятивно относительно языкового вопроса. Вопросы переписи были сформулированы таким образом, что многие люди путали понятие родного языка, понятие своей этнической принадлежности, понятие своей гражданской принадлежности. Я думаю, что с вступлением в силу Закона Украины «Об основах государственной языковой политики» люди смогут более четко понимать, что все эти понятия могут отличаться, а объединить наше общество может только безусловное уважение к правам человека.